不容易解釋,任何外人對自己作品的讚賞總比不上自己欣賞自己的來得舒暢,或有較大的滿足感。這可能是人類進步的一個重要因素吧。
論創作的滿足感,效果最佳莫如「套裝」了。何謂套裝作品呢?莫札特的二十七首鋼琴協奏曲(尤其是第九至二十七),是經典的精彩套裝例子。貝多芬的九首交響樂(尤其是三至九)又是一例。莫奈晚年的多張蓮塘畫作,畫到絕,算套裝,留名千古沒有問題。莎士比亞的舞台劇,從整體看,是令人嚇破了膽的成就。
套裝作品洋洋大觀,精絕者的威力排山倒海而來。不容易,因為套內的作品要融合。要有連貫性,而其中又要有變化,有深度,其困難程度可想而知。文豪魯迅,書局看到的《魯迅全集》令人失望:內裡百鳥歸巢,沒有連貫性,套之不裝也。魯迅無疑有好作品,文字寫下不少,但我看不到令人信服是大文豪的套裝作品表達。說不定如果有專家把魯迅的作品分類套裝,露了底,拍掌的人反而少了。查大俠金庸是另一回事。你要怎樣批評老查我不跟你計較,但他的武俠小說是龐大而完整的套裝,變化多而又前後一貫,有威力,傳世肯定矣!
羨慕上述的大師的套裝作品,自己求之不得,鬥他們不過,有點耿耿於懷。但我想,跟他們斗套數多我不容易敗下陣來。屈指一算,我可以拿出五項套裝作品,炫耀一下。
(一)一九九三年出版的四友攝影集不算,這兩年一口氣出版了七集!六百多幀,其中有弱品,但如果精選三百幀(包括一些沒有出版過的新作),題材多而又前後一貫,取名《影詩三百首》,精心印製,有可為。
(二)山木兄指出我有《論衡》三部──《賣桔者言》、《中國的前途》、《再論中國》──前後一貫,變化多,可以作為套裝看。如果精選其中關於中國經濟改革的文章,加上後來有關的較佳作品,可以算作第二套。
(三)其他近千篇中語散文,精選二百,分類入套,手指可以再屈一下。
(四)書分三卷的《經濟解釋》,如果能坐下來重頭整理,然後翻成英文,是第四項套裝了。
(五)搞了近一年的英語文章結集,快完工了。這結集比自己事前想像的好得多,說是第五套心安理得。(《佃農理論》有兩章獨立的放進了這結集之內。)
日暮黃昏,套裝作品斗前賢不過,無能為力矣。但我想,斗套裝項數有勝算,於是在稿紙上寫下上述五項。跟想,自己的品味與思維有獨特之處,風格從來不創而立,這五套加起來可能互相連貫,成為一大套裝。機會不高,但存在。但這要嘗試炮製出來上述的五項套裝作品,放在一起,互相映照,才能定奪。
成本看來不是那麼高。第五項快完工,不用再炮製了。第一項,精選攝影巨冊,可以請幾位懂得選擇的朋友代勞,然後拿錢出來購買印製的檔次。第二項,從《論衡》三部增訂而成的中國經改套裝,需要三大冊,林山木、周其仁等朋友或可幫忙一下。第三項──其他散文精選的分類套裝──也要三大冊,不知戴天、岑逸飛等朋友能否代勞。餘下來最頭痛是三卷本的《經濟解釋》的修訂與英譯。如果自己譯首輪,張滔第二輪,再加一個助手,恐怕要花兩年時間才辦得稱意。
已有的材料應該是足夠的。處理得好每項有看頭。問題是不容易加起來,互相輝映,混為一體。幾天前張滔贈我四個拉丁字──Doctus fit,poeta nascitur──其中大有玄機,可能提供一個角度,讓我把五項套裝連貫起來而成為一大套。
No comments:
Post a Comment